Сокращения на австрийских картах (с переводом)

Одно и тоже по буквам сокращение может означать разное в зависимости от контекста. Например, сокращение «B.» может означать «Bach», «Brunner» и «Berg» (ручей, колодец и гору).

Список сокращений взят с сайта карты Австрийского бюро метрологии и геодезии (смотри подраздел описание).

a. am, an на, в, у
B., -b. Bach, -bach ручей
B. Brunnen колодец
B., -bg. Berg, -berg гора
Bwg., -bwg Bergwerk, -bergwerk рудник
Bhf., -bhf. Bahnhof, -banhhof станция
Bk., -bk. Brücke, -brücke мост
d. der, die, das (артикль, не переводится)
Dkm., -dkm. Denkmal, -denkmal памятник
Fb., -fb. Fabrik, -fabrik завод, фабрика
Fh. Forsthaus лесничество
Fr., -fr. Ferner, -ferner ледник
G. Groß, -er, -e, -es Большой, -ая, -ое
Geb., -geb. Gebirge, -gebirge горы
Gh., -gh. Gasthaus, -gasthaus гостиница
Ghf., -ghf. Gasthof, -gasthof гостиница
Gl., -gl. Gletscher, -gletscher ледник
Gr., -gr. Graben, -graben канава, ров
H., -h. Haus, -haus дом
H. Hohe, -r, -s Высокий, -ая, -ое
H. Höhle пещера
Hfn., -hfn. Hafen, -hafen порт, гавань, пристань
Hn., -hn. Horn, -horn -Хорн, -хорн (в названиях вершин)
HO Hochofen доменная печь (не уверен)
Hot., -hot. Hotel, -hotel гостиница, отель
Hst. Haltestelle остановка, остановочный пункт
Ht. Hinter, -er, -e, -es Задний, -яя, -ее
Htt., -htt. Hütte, -hütte хижина, приют
i. im, in в, на
J., -j. Joch, -joch седловина, перевал
Jn. Jagdhaus, Jägerhaus охотничий дом
Jhtt., -jhtt Jagdhütte, -jagdhütte охотничья хижина
K., -k. Kopf, -kopf -Копф, -копф (в названиях вершин, дословно — голова)
KA Kläranlage очистные сооружения
Kg., -kg. Kogel, -kogel -Когель, -когель (в названиях вершин)
Kl. Klein, -er, -e, -es Малый, -ая, -ое
Kls., -kls. Kloster, -kloster монастырь
KM Kunstmühle мельница
KO Kalkofen печь для обжига извести
Kp., -kp. Kuppe, -kuppe (в названиях гор с закругленной вершиной)
Kpl., -kpl. Kapelle, -kapelle часовня, капелла
Krw., -krw. Kraftwerk, -kraftwerk электростанция
LG Lehmgrube глиняный карьер
M., -m. Mühle, -mühle мельница
Mkt. Markt рынок
Mot. Motel мотель
Mt. Mittlere, -r, -s Средний, -яя, -ее
Nd. Nieder, -er, -e, -es Нижний, -яя, -ее
Nördl. Nördliche, -r, -s Северный, -ая, -ое
Ob. Ober, -er, -e, -es Верхний, -яя, -ее
OM Ombrometer осадкомер, дождемер, плювиограф
Östl. Östliche, -r, -s Восточный, -ая, -ое
P., -p. Paß, -paß перевал
per. periodisch периодический
Pg. Pegel гидрологический пост
-pl. -platz площадь
Q. Quelle родник
R. Ruine руины, развалины
Res. Reservoir водохранилище
S. See озеро
Sch., -sch. Scharte, -scharte перевал
Schießst. Schießstätte стрельбище
Schl. Schloss замок
Schst. Schiffsstation пристань
Sdlg., -sdlg. Siedlung, -siedlung населённый пункт
SG Schotter-, Sandgrube гравийный, песчаный карьер
Sp., -sp. Spitze, -spitze пик
St. Sankt Санкт-
Stb, -stb. Steinbruch, -steinbruch карьер, каменоломня
Sttl., -sttl. Sattel, -sattel перевал, седловина
Südl. Südliche, -r, -s Южный, -ая, -ое
SW Sägewerk лесопилка
T. Teich пруд
Unt. Unter, -er, -e, -es Нижний, -яя, -ее
Vd. Vorder, -er, -e, -es Передний, -яя, -ее
verf. verfallen разрушенный
W., -w. Wald, -wald лес
Westl. Westliche, -r, -s Западный, -ая, -ое
Wh., -wh. Wirtshaus, -wirtshaus гостиница, трактир
Wr. Wiener (не нашёл)
Ws., -ws. Wiese, -wiese луг
Wssf. Wasserfall водопад
Z. Zisterne резервуар
ZW Ziegelwerk кирпичный завод